Cérémonie de Dédicace de 200 livres pour enfants en Soninké et en Mamara et 20 vidéos en langue des signes pour les enfants déficients auditifs.


« Notre vision est de voir les maliens s’épanouir en communauté en utilisant les langues qu’ils
apprécient le plus » le Directeur Général de SIL Mali, Monsieur Amagana Kouriba.
Le secrétaire général du Ministère de l’Education Nationale, M. Kinane Ag Gadega a présidé la
cérémonie de Dédicace de 200 livres pour enfants en Soninké et en Mamara et 20 vidéos en langue
des signes pour les enfants déficients auditifs. C’était ce mercredi 31 mai 2023 à l’AMALAN. En
présence du Ministre Adama Samassékou, le Directeur général de l’AMALAN, M. Adama Diokolo
Coulibaly, le Directeur du SIL Mali, M. Amagana Kouriba et les partenaires et beaucoup d’autres
personnes de ressources.
Ces livres numériques qui sont aux nombres de 200 pour les enfant Soninké et 200 en mamara
(minyanka), créé par le projet LiNEMA (livres Numériques pour nos Enfants au Mali) dans le cadre de
lecture pour Tous.
Ainsi, tous ces livres ont été validés par le Ministère de l’Education Nationale du Mali et par AMALAN
(Académie Malienne des Langues). Les livres sont aussi illustrés et enregistrés en audio et on peut les
lire, écouter ou les traduire dans d’autres langues. Ils contiennent aussi des descriptions des images
en audio, pour que les enfants déficients visuels puissent bien suivre les histoires. Il faut aussi
souligner avec l’aide d’AMASOURDS (Association Malienne des Sourds) et deux écoles pour les
enfants déficients auditifs à Bamako, EDA à Hippodrome et Ecole Jigiya Kalanso. Ils ont aussi créé des
vidéos en langue des signes pour accompagner 20 livres. Et ils sont tous disponibles gratuitement sur
le WWW.bloomlibrary.org.
Ainsi, pour le Directeur général de l’AMALAN, M. Adama Diokolo Coulibaly a rappelé le lien de
partenariat historique et fécond entre La SIL et l’AMALAN qui se manifeste par des échanges
d’expertise dans le domaine de la promotion des langues nationales. Et a témoigné que la SIL a
beaucoup œuvré dans la formation des agents de l’AMALAN dans le domaine de traductique, de
logiciel, d’élaboration de dictionnaire, de formation en linguistique entre autres. Quant au projet
livres numériques pour enfants au Mali (Li NE MA) selon M. Coulibaly ne constitue qu’un plan de
cette collaboration. C’est pourquoi selon ces dires, l’AMALAN n’a pas hésité à accepter le parrainage
du projet. Et les livres qui vont être présentés ce matin sont la consécration d’un travail conjoint
intense qui a mobilisé deux de leurs unités linguistiques à savoir le mamara et le soninké. « Nous
osons espérer que ces documents contribueront à la promotion desdites langues par
l’enrichissement de leur environnement lettré » a-t-il indiqué. Avant de faire savoir que les 20 livres
produites participent à coup sûr de l’exclusivité de l’Education prônée par le Ministère de l’Education
Nationale.
Le directeur de SIL Mali, M. Amagana Kouriba pour sa part, avant tout propos, a adressé ses sincères
remerciements aux autorités de l’Académie Malienne des Langues Nationales, qui n’ont ménagé
aucun effort afin que la présente cérémonie ait lieu aujourd’hui. Par la même occasion, le Directeur
Kouriba a exprimé sa gratitude à monsieur le Directeur Générale de l’AMALAN, pour son leadership
et son humilité, d’avoir accepté de parrainer cette cérémonie de dédicace de 420 livres numériques
pour nos enfants au Mali.
Les livres et les vidéos ont été créés par SIL Mali, sous la houlette de SIL LEAD et de SIL International.
Quant aux partenaires fondateurs de Lecture Pour Tous : USAID, la Vison Mondiale et le
gouvernement australien. Selon, M. Kouriba, ces livres ont été spécialement créés pour promouvoir
la lecture pour le plaisir. Ils sont utilisables dans des clubs de lecture, en famille, dans les écoles, les

jardins d’enfants, etc. ils sont dédiés aux enfants, âgés de 4 à 8 ans, mais à tous ceux qui s’intéressent
à la lecture dans les langues maternelles. Toujours s’inscrivant dans cette même perspective, SIL a
récemment donné une formation à 19 représentants de 12 autres langues du Mali, des associations
de langues partenaires de Word Vision Mali qui les utilise dans leurs clubs de lecture. SIL est en train
de transformer un certain nombre de livres en applications, qui seront disponibles sur Play Store. Sil
Mali a aussi donné une formation de suite à AMASOURDS pour leur permettre de continuer à créer
des vidéos en langue de signes et cela de façon autonome.
Pour terminer, le directeur Kouriba j’espère que les livres numériques auront certainement, un grand
impact chez les enfants soninké et mamara mais aussi, les enfants atteints de l surdité au Mali et au-
delà.
Le représentant de madame le Ministre de l’Education Nationale, le secrétaire général, M. Kinane Ag
Gadega dans son discours d’ouverture que c’est un réel plaisir de prendre la parole à l’occasion de
cette cérémonie de dédicace de livres pour nos enfants au Mali élaborés par SIL Mali dans le cadre
du Projet Li NEMA et avec la collaboration étroite de l’AMALAN. Ainsi, le Secrétaire général a fait part
que l’élaboration de ces livres et la réalisation de vidéos en langues de signes à l’intention des
déficients auditifs participent de la célébration de l’Education Pour Tous et l’Education Inclusive si
chères au département de l’Education Nationale. Cela est d’autant plus opportun qu’il intervient
dans un double contexte international et national marqué respectivement par la tendance à la
promotion du multiculturalisme et par la refondation du Mali dont le socle demeure les langues
nationales.
Amakana Saye

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Translate »